Home [ 한자(漢字) ]

성씨정보 - 기초한자(基礎漢字)
성씨정보 - 천자문(千字文)
성씨정보 - 사자소학(四字小學)
성씨정보 - 고사성어(故事成語)
성씨정보 - 한자 숙어(熟語)
성씨정보 - 잘못읽기쉬운한자
성씨정보 - 한글 로마자 표기
성씨정보 - 전국 주소(동읍면)의 한자
플러스화일, PlusFile, 악보화일, 노트용화일 우편번호 찾기 - Postal Code Search
CL428 CD번호부전용
라벨 (스티커)


비트정보 - 라벨자료실

 

[ www.Surname.info ] 

성씨정보 홈 > 교육 & 한자 >   [ BitMall.kr/home 비트몰홈 ]  

비트몰 쇼핑몰로 이동합니다

  [www.Biti.KR]

성씨정보 홈 > 교육/한자 > 초급 한자 > 명심보감(明心寶鑑)

 

명심보감
(明心寶鑑)

계선(繼善)

천명(天命)

순명(順命)

효행(孝行)

정기(正己)

안분(安分)

존심(存心)

계성(戒性)

권학(勤學)

훈자(訓子)

성심(省心)

입교(立敎)

치정(治政)

치가(治家)

안의(安義)

존례(遵禮)

언어(言語)

교우(交友)

부행(婦行)

증보(增補)

팔반가팔수(八反歌八首)

효행(孝行)

염의(廉義)

권학(勸學)

 [ 존심편(存心篇) ]

존심(存心)!! 마음을 지닌다? 마음을 지닌다는 것은 무엇인가? 이는 헛된 욕망에 의해 인의(仁義)의 본심을 잃지 말고 항상 그 본연의 마음 자세를 지니라는 뜻이다. 맹자가 이런 말을 했다. "군자가 속된 사람과 다른 것은 그가 마음을 지니기 때문이니, 군자는 인(仁)을 마음에 지니고 예(禮)를 마음에 지닌다"라고 하였다. (君子所以異於人者,以其存心也,君子以仁存心,以禮存心). 이에 연유하여 바로 이 存心은 유가(儒家)의 실천 명제의 하나로 자리 잡았다. 이 편에서도 악과 물욕에 마음을 빼앗기지 말고 착한 본성을 견지하라는 글귀들이 실려있다.

1. 景行錄云, 坐密室如通衢하며 馭寸心如六馬하면 可免過니라.
   경행록운  좌밀실여통구        어촌심여육마       가면화

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

경행록에 이르기를, (사방이 막혀 있는) 밀실에 혼자 앉아 있더라도 (사방이 뚫린) 거리에 있는 듯이 하며, 한 마디의 작은 마음 통제하는 것을 (제 멋대로 움직이려 하는) 여섯 필의 말을 부리듯이 하면, 허물을 면할 수 있으리라.

(字義) ◦ 衢는 거리 구. ◦ 馭는 말부릴 어. ◦ 寸은 마디 촌. 길이의 단위로도 쓰인다. ◦ 可免~; ~을 면할 수 있다.

2. 擊壤詩云, 富貴如將智力求면 仲尼年少合封侯리라.
   격양시운   부귀여장지력구    중니년소합봉후
世人不解天意하고 空使身心半夜愁니라.
세인불해천의       공사신심반야수

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

격양시에 이르기를, 부귀를 만약 지력(智力)으로 구한다면, 중니(仲尼)같은 분은 나이 어려서 벌써 제후를 봉합하였으리라. 세상 사람들은 하늘의 뜻을 풀지 못하고(이해하지 못하고) 부질없이 한밤중에 심신을 근심하게 하느니라.

(字義) ◦ 如는 ①만약 ~한다면(=若) ②~와 같다(=若)의 뜻이 있다. 위에서는 ①의 뜻이다. ◦ 富貴는 求의 목적어이다. ◦ 仲尼(중니)는 孔子의 字이다. ◦ 將은 여기서 "장차 장"의 뜻이 아니라, "가질 장"의 뜻이다. 즉, "~을  가지고서"의 뜻으로 以자와 비슷한 용법으로 흔히 쓰인다. ◦ 年은 "나이"란 뜻. 예]年長者(연장자), 年老(연로). ◦ 少는 ①(나이가) 어릴 소. ②(少+명사구) 적을 소. ③(부사) 조금 소. 여기서는 ①의 뜻이다. ◦ 위 시에서 공자와 같은 성인이라면 나이가 어려서 진즉에 일찍이 제후를 봉합하여 천자가 되었을 터인데도 천하를 다스리지 못한 것은 바로 하늘의 뜻이란 것이다. ◦ 解(해)는 "~을 깨닫다. ~을 이해하다"의 뜻. 예]理解(이해), 解釋(해석). ◦ 空은 부사로 "헛되이, 부질없이. 공연히"의 뜻. ◦ 使+A+술어= A로 하여금 ~하게 하다. ◦ 半夜는 "한밤중"이란 뜻의 한 단어이다.

3. 范忠宣公이 戒子弟曰, 人雖至愚나 責人則明하고 雖有聰明이나
    범충선공    계자제왈  인수지우    책인즉명       수유총명
恕己則昏이니 爾曹는 但當以責人之心責己하고, 恕己之心恕人이면
서기즉혼        이조   단당이책인지심책기         서기지심서인
不患不到聖賢地位也니라.
불환부도성현지위야

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 범 충선 공이 자제들에게 경계하여 말씀하였다. 사람이 비록 지극히 어리석어도 남을 책(責)하는 데는 밝고, 비록 총명함이 있어도 자기를 용서하는 데는 어두우니라. 너희들은 다만 마땅히 남을 책(責)하는 마음으로 자기를 책(責)하고, 자기를 용서하는 마음으로 남을 용서하면 성현의 지위에 이르지 아니함을 걱정하지 않아도 되느니라. (그와 같이 하면 당연히 그런 지위에 이르기 마련이란 뜻)

 (字義) ◦ 범 충선 공은 북송(北宋)때의 재상. ◦ "술어+사람+曰"의 구문은 자주 쓰이는 문구이다. ◦ 至는 술어로는 "~에 이르다"의 뜻이지만, 이와 같이 한정어로 쓰일 때는 (至가 명사나 서술어앞에 쓰일 때는) "매우, 지극히"의 뜻이다. (예] - 서술어를 한정하는 경우) 至尊(지존), 至高至順(지고지순). (예] - 명사를 한정하는 경우) 至誠(지성), 至論(지론). ◦ 昏은 어두울 혼. ◦ 曹는 무리 조. 예]法曹界(법조계). 吏曹(이조), 兵曹(병조). ◦ 患은 뒤로 절을 받아(不到~位也까지) ~을 걱정하다, "be worried that~"의 의미이다. ◦ 責은 꾸짖을 책. 조를 책, 구할 책. 責은 꾸짖는 것만으로 그치는 것이 아니라 좋은 길을 가도록 요구하고 조른다는 뜻도 내포되어 있다. 옥편에 보면, "꾸짖을 책"외에 "조를 책, 구할(求) 책"이란 뜻도 있다. 여기서 조르고 구한다는 것은 바로 이를 가리키는 뜻풀이이다. 孟子에 보면 "責善,朋友之道也"(善을 서로 권장하고 조르는 것은 친구간의 도리이다)이란 글귀가 아마도 이 責이란 뜻의 모태가 된 것 같다. 여기서 責善이란 善한 길로 가도록 서로 구하고 조른다는 뜻이다. 위의 문장에서도 단순히 꾸짖는 것만을 가리키는 것이 아니기 때문에 의미를 더 확장시킬 수 있도록 責을 그 음(音) 그대로 옮겨보았다. 예]責望(책망), 責善(책선), 自責(자책), 責任(책임). ◦ 以責人之心責己, 恕己之心恕人에서 뒷구절에 以를 붙이지 않은 것은 이미 앞 문장에서 以를 썼고, 또한 두 문장이 댓구를 이루기 때문에 以를 뒤에 붙이지 않은 것으로 이와 같이 똑같은 글자가 반복되면 흔히 생략된다. ◦ 到는 이를 도. "~에 이르다, ~에 도착하다"는 뜻. 예]到着(도착), 到達(도달).

 4. 子曰, 聰明思睿라도 守之以愚하고 功被天下라도 守之以讓하며
     자왈 총명사예        수지이우        공피천하       수지이양
勇力振世라도 守之以怯하고 富有四海하도 守之以謙이니라.
용력진세       수지이검        부유사해       수지이겸

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 공자께서 말씀하셨다. 총명하고 생각이 밝아도 이를 어리석음으로 지키고, 공이 천하를 덮어도 이를 겸양으로 지키며, 용력이 세상을 떨칠지라도 이를 겁으로 지키고, 부(富)로 사해를(四海; 온 세상을) 가졌다고 해도 이를 겸손으로 지켜야 하느니라.

 (字義) ◦ 睿는 叡와 동자(同字)이다. "밝을 예." 슬기롭다는 뜻이다. 예]叡智(예지). ◦ 被는 ①입을 피. ②덮을 피. ◦ 怯은 겁낼 겁. 예]卑怯(비겁). ◦ 여기서 之는 대명사라기 보다는, 즉 그 지시성(指示性)이 거의 희박하고 단순히 문장의 균형감과 안정감을 주어 어세를 고르기 위해 써준 글자이다. 그렇다고 하여 반드시 之를 "이것을, 그것을"이라고 해석해서는 안된다는 뜻이 아니다. 우리말의 어감에 맞게 때에 따라서는 목적어를 덧붙여 줄 수도 있는 것이다.

5. 素書云, 薄施厚望者不報하고 貴而忘賤者不久니라.
   소서운   박시우망자불보       귀이망천자불구

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 소서에 이르기를, 박하게 베풀고서는 후하게 바라는 자는 보답이 돌아오지 않고, 귀해졌다고 하여 천한 시절을 잊는 자는 오래 가지 못하느니라.

 (字義) ◦ 薄은 엷을 박. ◦ 厚는 두터울 후. ◦ 久는 오랠 구. 예]長久(장구), 永久(영구).
 

 6. 施恩勿求報이요, 與人勿追悔하라.
     시은불구보        여인물추회

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 은혜를 베풀었거든 보답을 구하지 말 것이요, 남에게 주었거든 더 이상 쫓아 후회하지 말 것이다.

 (字義) ◦ 與는 술어로 "줄 여." 예]給與(급여), 與信(여신). ◦ 悔는 뉘우칠 회. 예]後悔(후회).
 

7. 孫思邈曰, 膽欲大而心欲小하고 知欲圓而行欲方이니라.
    손사막왈 담용대이심욕소        지욕원이행욕방

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 손사막이 말하였다. 담력은 크게 하고자 하나, 마음은 작게 하고자 하노라. 지혜는 둥글게 하고자 하나, 행동은 네모반듯하게 하고자 하노라.

 (字義) ◦ 손사막(孫思邈)은 당(唐)나라 때 사람. ◦ 膽은 쓸개 담. 여기서는 과단성, 의지 등을 비유한 말이다. 따라서 위의 첫 구절은 뜻은 크게 갖고자 하나, 마음은 작게 하여 항상 삼가고 경계한다는 뜻이다. ◦ 圓은 둥글 원. ◦ 方은 술어로 "네모반듯하다. 방정(方正)하다"의 뜻이다. 예]품행이 方正하다. 方席(방석). ◦ 위의 두번째 구절은 지혜는 둥글게 하여 막힘이 없게 하고자 하나, 행동은 네모처럼 반듯하게 하고자 한다는 뜻이다.

 8. 念念有如臨敵日이요, 心心常似過橋時니라.
     염염유여임적일        심심상사과교시

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 항상 생각으로는 적과 임해 있는 나날 같이 하여야 할 것이요, 항상 마음으로는 다리를 건너는 때와 같아야 할 것이다.

 (字義) ◦ 명사를 중첩해서 쓰면, "모든~, ~마다"의 뜻이다. 즉, 念念은 "모든 생각에, 생각마다"의 뜻이다. 예]代代孫孫. ◦ 臨은 임할 림. 예]降臨(강림), 臨終(임종). ◦ 似는 "같을 사"로 如와 쓰임새가 같다. ◦ 過는 명사로는 허물, 지나침, 과오의 뜻이고, 여기서처럼 술어로는 "~을 지나다"의 뜻이다. 술어로는 ①(장소)~를 지나다. ②지나치다. 과도하다. ③과오를 저지르다. 실수하다. 등등의 뜻이 있다. ◦ 橋는 다리 교. 예]橋梁(교량), 漢江橋(한강교).

 9. 懼法朝朝樂이요, 欺公日日憂니라.
     구법조조락        기공일일우

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 법을 두려워하면 언제나 즐거울 것이요, 공중(公衆)을 속이면 날마다 근심하리라.

 (字義) ◦ 懼는 두려울 구. "~을 두려워하다"의 뜻이다. ◦ 朝는 아침 조. ◦ 公은 한가지 공. "공공(公共), 공중(公衆)"의 뜻이다. 이외에도 公은 주로 "공정하다, 공평무사(公平無私)하다"의 뜻으로도 많이 쓰인다. ◦ 欺는 속일 기. ◦ 명사를 중첩해서 쓰면 "모든~, ~마다"의 뜻이다. 朝朝는 "아침마다", 日日은 "날마다"의 뜻

 10. 朱文公曰, 守口如甁하고, 防意如城하라.
      주문공왈  수구여병        방의여성

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 주 문공께서 말씀하셨다. 입 지키기를 병(甁)과 같이 하고, 뜻 막기를 성(城)과 같이 하라.

 (字義) ◦ 朱文公은 朱子를 지칭한다. 文은 시호이고 公은 존칭이다. ◦ 甁은 병 병. 첫구절은 입을삼가하여 함부로 말하지 않는 것을 깨지기 쉬운 병을 지키듯 하라는 뜻이다. ◦ 防은 막을 방. 두번째구절은 뜻을 굳게 지녀, 그 뜻을 잃거나 다른 헛된 욕망에 빼앗기지 않도록 성문을 지키듯 하라는 뜻이다.

 11. 心不負人이면 面無慙色이니라.
      심부부인       면무참색

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 마음으로 남에게 지지 않으면 얼굴에 부끄러운 빛이 없느니라.

 (字義) ◦ 負는 ①(등에) 질 부 ②질(패배할) 부. ◦ 慙은 부끄러울 참. ◦ A+無+B= A에 B가 없다.

 12. 無百歲人이나 枉作千年計니라.
      무백세인       왕작천년계

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 사람 중에는 백세를 사는 사람이 없건만은 천년의 계교를 헛되이 짓는구나.

 (字義) ◦ 枉은 굽을 왕. 여기서는 부사로 쓰여다. ◦ 計는 계교 계. 꾀 계. 예]計劃(계획).

 13. 寇萊公의 六悔銘云, 官行私曲失時悔요, 富不儉用貧時悔요,
      구래공    육회명운  관행사곡실시회      부불검용빈시회
藝不少學過時悔요, 見事不學用時悔요, 醉後狂言醒時悔요,
예불소학과시회     견사불학용시회     취후광언성시회
安不將息病時悔니라.
안불장식병시회

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 구래 공의 육회명에 이르기를, 벼슬자리에 있을 때 사사롭고 굽은 일을 행하면 (벼슬자리를) 잃었을때 뉘우칠 것이요, 부유할 때 씀씀이를 검소히 하지 않으면 가난해질 때 뉘우칠 것이고, 재주가 있으나 어려서 배우지 아니하면 때가 지났을 때 뉘우칠 것이요, 일을 보고 배우지 아니하면 쓸 때 뉘우칠 것이며, 술에 취한 후 함부로 말하면 술이 깰 때 후회할 것이고, 몸이 편안할 때 조심하지 않으면 병이 들었을 때 후회하리라.

 (字義) ◦ 이 육회명(여섯가지 후회를 담은 글)은 7언의 댓구문으로 이루어져 있으며, 7언의 경우에는 대개 4.3 4.3으로 끊어 읽는다. 이런 규칙을 알아야 해석하는데 도움이 된다. 이미 살펴보았듯이 5언의 경우에는 2.3 2.3으로 끊는다. ◦ 官은 벼슬 관. ◦ 藝는 재주 예. ◦ 少는 ①(나이가) 어릴 소 ②(少+명사구) 적을 소. ③(부사) 조금 소. 여기서는 ①의 뜻으로 "나이가 어리다"는 뜻이다. 위의 문장은 ③의 뜻으로도 해석될 수 있다. 즉, "재주가 있어도 조금도 배우지 아니하면"이라고 해도 된다. 그러나 뒤에 "過時"(지났을 때)란 말과 호응이 좋지 못하므로 ①의 뜻으로 쓴 듯하다. ◦ 醒은 깰 성. 예]覺醒(각성). ◦ 술어+時; ~할 때.(when~)

 14. 益智書云, 寧無事而家貧이언정 莫有事而家富요.
      익지서운  영무사이가빈           막유사이가부
寧無事而住茅屋이언정 莫有事而住金屋이요.
영무사이주모옥           막유사이주금옥
寧無病而食麤飯이언정 不有病而服良藥이니라.
영무병이식추반            불유병이복량약

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 익지서에 이르기를, 차라리 아무 일 없이 집이 가난할지언정 사고가 있으면서 집이 부유하게 하지는 말 것이요, 차라리 아무 일 없이 띠로 지은 집에 살망정 사고가 있으면서 금으로 된 집에 살지 말 것이며, 차라리 병이 없으면서 성긴 밥을 먹을지언정 병이 있으면서 좋은 약을 먹을 일이 아니로다.

 (字義) ◦ 寧은 ①안녕 녕 ②차라리 녕. 여기서는 ②의 뜻으로 쓰였다. ◦ 莫은 금지사로 쓰였다. 마지막 귀절의 不도 금지사로 쓰였다. ◦ 茅는 띠 모. "띠"는 길쭉한 풀이름. ◦ 麤는 성길 추. 거칠 추. ◦ 服은 "~을 복용(服用)하다"는 뜻이다. 그 외에 ①입을 복. ②복종할 복. 등등의 뜻이 있다. ◦ 良은 좋을 량. 여기서는 "어질 량"의 뜻이 아니다.

 15. 心安茅屋穩이요, 性定菜羹香이니라.
      심안목옥온        성정채갱향

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 마음이 편안하면 띠로 지은 집도 편안한 것이요, 성품이 안정되면 나물국도 향기로우니라.

 (字義) ◦ 2.3 2.3으로 끊어 읽는다. ◦ 穩은 편안할 온. 예]穩健(온건), 不穩(불온)서적. ◦ 菜는 나물 채. ◦ 羹은 국 갱.
 

 16.

 景行錄云

 責人者不全交

 自恕者不改過

 

 경행록운,

 책인자부전교요,

 자서자불개과니라.

 경행록에 이르기를, 남을 책(責)하는 자는 사귐을 온전히 하지 못하며, 스스로를 용서하는 자는 자신의 과오를 고치지 못하느니라.

 (字義)◦ 全은 不뒤에 쓰였으므로 술어임을 알 수 있다. 全은 온전할 전. "~을 온전히 하다"의 뜻이다. 물론 부사로 "전부," 한정어로 "모든"의 뜻도 있는 것은 두 말할 나위도 없다. 문장에 따라 품사를 파악하는 것이 중요하다.

 17. 夙興夜寐하여 所思忠孝者는 人雖不知나 天必知之요,
      숙흥야매       소사충효자     인수부지    천필지지
飽食煖衣하여 怡然自衛者는 身雖安이나 其如子孫에 何오.
포식난의       이연자위자     신수안       기여자손    하

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 숙흥야매에(아침 일찍 일어나 밤이 깊어 잠잘 때까지) 생각하는 것이 충효인 사람은 남이 비록 알아주지 않는다 해도 하늘은 반드시 알아줄 것이요, 배불리 먹고 따뜻하게 옷을 입고는 이연하여(기뻐하여, 화락하여) 자신만을 지키는 자는 몸은 비록 편안할지라도 그의 자손은 어찌될 것인고?

 (字義) ◦ 夙은 아침일찍 숙. 이를 숙. 예]夙成(숙성). ◦ 興은 일어날 흥. ◦ 寐는 잠잘 매. ◦ "夙興夜寐"는 아침 일찍 일어나고 밤이 깊어 잠잘 때까지라는 뜻으로 자주 쓰이는 관용적인 표현이다. ◦ "所+타동사"는 ~하는 바. ~하는 것. 등등의 뜻으로 명사구를 이룬다. 예]所願, 所望, 所謂. 위의 문장의 "所思忠孝者"에서 所는 思까지만 걸리는 것이지, 忠孝까지 걸리는 것이 아니다. ◦ 衣는 "옷을 입다"는 뜻의 술어로 쓰였다. ◦ 怡는 ①화(和)할 이. ②기뻐할 이. 이연(怡然)은 종종 쓰이는 단어로서 기뻐하는 모양을 나타내는 의태어이며, 술어를 한정하는 부사로 쓰였다. ◦ 然은 형용사나 동사 뒤에 붙어서 그 모양을 나타낸다. 예]泰然, 超然, 空然, 完然, 確然, 儼然, 杳然, 隱然, 偶然, 決然, 公公然 등으로 문장내에서는 주로 그 문장의 술어를 한정하는 "부사(副詞)"로 쓰이며, 때에 따라서는 명사 또는 술어로도 쓰인다. 이렇게 술어나 형용사 뒤에 然이 붙어서 단어를 이루는 말이 아주 많은데 이중에는 위에서 예를 든 것처럼 지금도 한 단어로 굳어져 쓰이는 낱말도 많으며, 고어(古語)에는 훨씬 더 이런 의태어들이 많다. 이런 낱말들은 그 뜻을 풀어서 해석하기 보다는 차라리 한 단어로 해석해주는 것이 나을 듯하다. ◦ "如 A 何"는 관용적인 문구로서, "A는 어떻게 할 것인가?"의 뜻이다.

 18. 以愛妻子之心으로 事親則曲盡其孝요.
      이애처자지심       사친즉곡진기효
      以保富貴之心으로 奉君則無往不忠이요.
      이보부귀지심        봉군즉무왕불충
      以責人之心으로 責己則寡過요.
      이책인지심       책기즉과과
      以恕己之心으로 恕人則全交니라.
      이서기지심       서인즉전교

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 처자를 사랑하는 마음으로 어버이를 섬기면 그의 효도를 곡진히 하는 것이요, 부귀를 지키는 마음으로 임금을 받들면 언제라도 불충하는 때가 없을 것이니라. 남을 책(責)하는 마음으로 자기를 책(責)하면 허물이 적을 것이요, 자기를 용서하는 마음으로 남을 용서하면 사귐을 온전히 하게 될 것이니라.

 (字義) ◦ 事는 섬길 사. ◦ 親은 어버이 친. ◦ 則은 앞 문장을 가정으로 해석한다. ◦ 無不+술어; ~하지 않는 것이 없다. 이는 자주 쓰이는 문장 형태이니 알아둘 필요가 있다. ◦ "無往不+술어"는 한문에서 종종 볼 수 있는 표현이다. "어딜가더라도(어디에서라도) ~하지 않음이 없다"의 뜻으로 의역하자면 "언제라도 ~한다"의 뜻이다. ◦ 寡+명사; ~이 적다.

 19. 爾謀不臧이면 悔之何及이며 爾見不長이면 敎之何益이리오,
      이모부장       회지하급        이견부장       교지하익
利心專則背道요, 私意確則滅公이니라.
이심전즉배도     사의확즉멸공

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 너의 도모함이 착하지 않으면 후회한들 어디에 이를 것이며(후회해도 아무 소용없다는 뜻), 너의 보는 것이(식견이) 길지 아니하면 가르친들 무슨 이로움이 있으리요? 다만, 자기를 이롭게 하는 마음이 오로지 있으면 도(道)를 배반하는 하는 것이며, 사사로운 뜻이 굳으면 공적(公的)인 것을 멸하게 되는 것이로다.

 (字義) ◦ 爾는 너 이. ◦ 謀는 꾀할 모. 도모할 모. ◦ 臧은 착할 장. ◦ 悔之, 敎之에서 之는 무엇을 지칭하기 위한 대명사가 아니라, 다만 그 之앞에 붙은 글자를 술어답게 만들어 주는 어감을 주기 위한 어기조사(語氣助詞)이다. ◦ 及은 이를 급. "何及"은 "아무 소용없다"는 의미로 잘 쓰이는 관용구이다. ◦ 專은 오로지 전. 여기서는 술어로 쓰였다. 전일(專一)하다는 뜻이다. ◦ 背는 등 배. 배반할 패. 背가 배반하다의 뜻일 때는 전통적으로 "패"라고 읽지만, 개인적인 생각에는 "배"로 읽어도 무방하리라 본다. 예]背信(배신). ◦ 公은 공변될 공. 공정하다. 공평무사하다는 뜻이다.

 20.

 生事事生하고

 省事事省이니라.

 

 생사사생

 성사사성

 일을 생기게 하면 일은 생기고, 일을 덜면 일은 덜어지는 것이니라.

 (字義) ◦ 生은 타동사로 ①~에 살다. ②~을 낳다. 자동사로는 ①생기다. 나다. 위 문장에서 첫번째 生은 타동사고 두번째 生은 자동사이다. ◦ 省은 덜 생 예]省略(생략).

 存心篇終


추가 및 수정 자료가 있으시면 정확한 내용(첨부 자료 포함)을 아래의 E-Mail 또는 FAX로 보내 주십시오... .

성씨정보 E-Mail  

 FAX : 050-5858-0248

󺧸.kr - www.LabelMall.kr

Ʈ www.BitMall.net

오케스트라화일A4, 슈퍼화일A4, 악보화일, 노트용화일

오케스트라화일 B4, 연주용, Orchestra File, B4, 슈퍼화일 B4, 수퍼화일 B4, Super File B4, 메카라인
지티지 뮤직노트, A4. 연주용, 악보화일, 노트용화일, GTG
플러스화일, A4. 연주용, Plus File, 플러스파일, 악보화일, 노트용화일, 메카라인
뉴플러스화일, A4, New Plus File, 바인더형, 합창용, 메카라인
뮤직화일, A4. 합창용, 악보화일, 노트용화일, 메카라인
아이라벨, iLabel, www.아이라벨.com
폼텍라벨, Formtec, www.폼텍라벨.com
애니라벨, AnyLabel, www.애니라벨.com
라벨용지들의 종합 규격표 및 호환표
뉴멀티보드, New Multi Board, 뉴멀티클립보드, 메카라인 멀티보드, Multi Board, 멀티클립보드, 메카라인 밴드클립보드, Band Clip Board, 메카라인 소프트보드 101. Soft Board 101, 소프트보드, Soft Board, 메카라인 소프트보드 201. Soft Board 201, 소프트보드, Soft Board, 메카라인 소프트보드301가로 A3. Soft Board 301 H, 소프트보드, Soft Board, 메카라인 소프트보드301세로 A3. Soft Board 301 V, 소프트보드, Soft Board, 메카라인 모니터메모홀더, Monitor Memo Holder, 메카라인
오늘방문자
어제방문자
日최대방문자
전체방문자
[2008년 5월 11일 설치]

Flag Counter

:+: 성씨정보 :+: www.Surname.info :+: 써네임닷인포   
www.Surname.KR :+:
www.Surname.co.kr :+: 朝鮮大學校 ♡ 金勝鎬   
Fax : 050-5858-0248 * E-MAIL :
  

※ Npay - 플러스화일, 뉴플러스화일(리필가능), 뮤직화일, 멀티보드, 밴드클립보드, 이지클립보드, 아이라벨, 등등 8