Home [ 한자(漢字) ]








 

[ www.Surname.info ] 

성씨정보 홈 > 교육 & 한자 >   [ BitMall.kr/home 비트몰홈 ]  

비트몰 쇼핑몰로 이동합니다

[LBM 라벨몰.KR]

성씨정보 홈 > 교육/한자 > 고사성어(故事成語) > ~하~

 

 

호접지몽(胡蝶之夢)

 

  胡:오랑캐, 어찌 . 蝶:나비 . 之:갈 (…의). 夢:꿈 .

  나비가 된 꿈이란 뜻. 곧
   ① 물아 일체(物我一體)의 경지. 물아의 구별을 잊음의 비유.
   ② 만물일체(萬物一體)의 심 경.
   ③ 인생의 덧없음의 비유.
   ④ 꿈.

[유사어] 장주지몽(莊周之夢)
[출전] ≪장자(莊子)≫ 〈제물편(齊物篇)〉

  전국 시대의 사상가 장자(莊子: 이름은 주(周), B.C. 365∼290)는 맹자와 같은 시 대의 인물로서 물(物)의 시비(是非), 선악(善惡), 진위(眞僞), 미추(美醜), 빈부(貧富), 귀천(貴賤)을 초월하여 자연 그대로 살아가는 무위자연(無爲自然)을 제창한 사람이다.
  장자가 어느 날 꿈을 꾸었다. 꽃과 꽃 사이를 훨훨 날아다니는 즐거운 나비 그 자체였다. 그러나 문득 깨어 보니 자기는 분명 장주가 아닌가. 이는 대체 장주인 자기가 꿈속에서 나비가 된 것일까. 그렇지 않으면 자기는 나비이고 그 나비인 자기가 꿈속에서 장주(莊周)가 된 것일까.
  꿈이 현실인가 현실이 꿈인가.
  그 사이에 도대체 어떤 구별이 있는 것인가?
  추구해 나가면 인생 그 자체가 하나의 꿈이 아닌가.
  그 사이에 도대체 어떤 구별 이 있는 것인가?
  추구해 나가면 인생 그 자체가 하나의 꿈이 아닌가.
  《장자(莊子)》의 이런 우화(寓話)는 독자를 유현(幽玄)의 세계로 끌어들여 생각게 한다.

  昔者莊周爲胡蝶 栩栩然胡蝶也 自喩適志與 不知周也 俄然覺 則蘧蘧然周也 不知 周之夢爲胡蝶與 胡蝶之夢爲周與 周與胡蝶 則必有分矣 此之謂物化.

[주] '호접지몽(胡蝶之夢)'은 요즈음에도 '인생의 덧없음을 비유하는 말'로 흔히 쓰이고 있음.
[주] 유현(幽玄) : 사물(事物)의 이치(理致) 또는 아취(雅趣)가 헤아리기 어려울 정도로 깊 음.