欲:하고자할 욕. 速:빠를 속. 不:아닌가 부. 達:통달할 통.
빨리하고자 하면 도달하지 못한다. 어떤 일을 급하게 하면 도리어 이루지 못한다.
[출전] 論語, 子路篇
자의 제자로 자하(子夏)가 있다.
그는 본명이 복상(卜商)이며 자하는 字이다.
공자의 문하(門下) 10철(哲)의 한 사람이다.
「자하가 노(魯)나라의 작은 읍 거부( 父)의 읍장이 된 적이 있다.
그는 어떻게 이 고을을 다스릴까 궁리하다가 스승인 공자에게 정책을 물으니, 다음과 같이 일러
주었다. "정치를 할 때 공적을 올리려고 고을 일을 너무 급히 서둘러서 하면 안 된다.
또한 조금한 이득을 탐내지 말아야 한다.
일을 급히 서둘러 공적을 올리려고 하다가는 도리어 목적을 이루지 못하고,
조금한 이득을 탐내다가는 온 세상에 도움이 될 큰 일을 이루지 못하는 법이다.
(子夏爲 父宰라가 問政한대 子曰 "無欲速이면
無見小利하고, 欲速則不達하면 見小利則大事不成이니라.)라고 하였다.
|